von Sülman Ibn Rashid » Mi 17. Feb 2010, 23:13
Horathi ist nur ein Dialekt des Garethi. Spieltechnisch wird Horathi zwar gern mit Italienisch/Französisch identifiert (wegen der Athmosphäre), aber anders als bei Deutsch und Französisch können sich Garethi- und Horathisprachige problemlos miteinander verständigen. Du kannst aber wegen des Lokalkolorits deine Tsageweihte ab und an einen Brocken Französisch einflechten lassen oder mit italienischem Akzent sprechen.
Deine Werte sind demnach:
Horathi 10 (KL-2)
Lesen/Schreiben (Kusliker Zeichen) 9 (Horasreich +2; Tsa-Geweihte +6; einmal gesteigert +1)
Tulamidya oder Rogolan 5
eine weitere Sprache auf 4
Die (KL-4)-Regel gilt nur für Charaktere, die nicht Neu-Aventurisch (=Garethi/Horathi/Brabaci...) als Muttersprache haben. Carsten findet das eine Benachteiligung, aber so ist es in der Realität ja auch. Luxemburger mit Muttersprache Lëtzebuergesch können auch Deutsch und Französisch, Deutsche mit Muttersprache Deutsch im Umkehrschluss aber noch lange kein Lëtzebuergesch.
Rogolan ist die Zwergensprache, Tulamidya die Sprache der Tulamiden (Muttersprache vieler Menschen im Kalifat, in Aranien, in Mhanadistan und auch im mittelreichischen Königreich Almada). Ich persönlich würde Tulamidya nehmen. Du kannst diese Sprache auf 9 hochsetzen (also dafür die 4 zusätzlichen Punkte einsetzen) oder eine weitere (auch alte) Sprache auf Basisniveau erlernen. Interessant sind vor allem Isdira (Neu-Elfisch), Bosparano (Alt-Aventurisch) und Thorwalsch. Ich würde mich hier wohl für Isdira entscheiden.
Hvat er með ásum? hvat er með álfum? gnýr allr jötunheimr, æsir ’ru á þingi;
stynja dvergar fyr steindurum veggbergs vísir. Vituð ér enn eða hvat?